Translation of "il pugnale" in English


How to use "il pugnale" in sentences:

Per prendere il pugnale dalla schiena?
What for? To recover that knife you stuck in my back?
Allora, gentiluomini, prendete il cappello, il farsetto il pugnale, gli stivali la spada le frecce e la calzamaglia!
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose!
Vorrei abbracciarvi tutti quanti ma sono dispiaciuto che non mi abbiate arruolato nella vostro gruppo di eroi, per tenere in mano il pugnale dei liberatori.
I would embrace you all but I'm desolated that you did not enlist me in your cohort of heroes. To wield the liberators' knife... what joy you have denied me.
Cesare e' morto, ed e' come sei fossi tu ad avere il pugnale.
Caesar is dead, and it was you as good as held the knife.
L'uomo con il pugnale in latino è "icarius" Che si crede di essere l'etimologia di "Iscariota" Come in Giuda Iscariota.
The man's dagger in Latin is "icarius" which is believed to be the etymology of "iscariot" as in Judas Iscariot.
Allora, hai perso il pugnale magico, eh?
So, you lost the magic knife, huh?
Non sono un mutaforma, quindi puoi mettere via il pugnale.
Not a shapeshifter, so you can stash the blade.
Sta lavorando con Cora per trovare il pugnale di Gold.
It's Regina. She's working with Cora to find Gold's dagger.
Beh, di' loro che hanno preso il pugnale, ok?
Well, let them know that they have the knife, okay?
Cora la sta controllando con il pugnale?
Is Cora trying to control you with the dagger?
Ti faro' sapere quando avro' il pugnale da Rebekah.
I'll let you know when I get the dagger from Rebekah.
Si', Klaus mi ha detto di convincere Rebekah a farmi dare il pugnale cosi' puo' occuparsi di Kol.
Yeah. Klaus has me trying to convince Rebekah to give up her dagger so we can take care of Kol.
E' per questo che devi trovare il pugnale e usarlo su Rebekah.
That's why you need to find the dagger and use it on Rebekah.
Anche se decidessi di non darti il pugnale?
Even if I don't give you the dagger?
Pensi che verrei a letto con te solo per recuperare il pugnale?
You think that I would sleep with you just to get the dagger?
Si', sarebbe la cosa piu' ovvia... ma Gold non rischierebbe di attraversare il confine e di perdere la memoria senza rivelare a qualcuno di fiducia dove si trova il pugnale.
That would be the obvious choice, yes, but Gold wouldn't risk crossing the town line and losing his memory - without entrusting the dagger's location to someone.
Saro' sbalordito quando terro' in mano il pugnale.
Thank you, mother. I'll be impressed when I'm holding the dagger in my hand.
Gold non avra' nascosto qui il pugnale, ma credo ci abbia lasciato la migliore alternativa.
Gold may not have hidden the dagger here, but I believe he's left us the next best thing.
Il pugnale e' troppo potente e con te sarebbe sprecato.
The kris dagger's much too powerful to be wasted on you.
Trovare il pugnale di Tremotino per ottenere i suoi oscuri poteri?
Getting Rumple's dagger so you could obtain his dark powers?
Se abbiamo il pugnale, possiamo controllare l'Oscuro.
If we possess the dagger, we control The Dark One.
Perché le hai consegnato il pugnale, Damon?
Why did you hand over that sword, Damon?
Immagino che i tratti aggiuntivi incantino il pugnale... per uccidermi all'istante, nel caso in cui io lo spezzi.
I assume the extra bits enchant the blade to kill me instantly in the event I break it.
Mica, metti la maglia dietro il pugnale, cosi' e' piu' facile afferrarlo.
Mica, tuck your shirt behind your knife so it's easier to grab.
Portate qui il pugnale per il patto di sangue.
Bring forth the blade for the blood oath.
Io prendo il pugnale, entro, taglio il dito a cui Carestia porta l'anello, e poi ci rivediamo nel parcheggio.
I take the knife I go in, cut off the ring-hand of Famine and I meet you back here.
E solo chi sta usando il pugnale sa che cosa è avvenuto.
And only the holder of the dagger is aware of what's happened.
Se non puoi far vedere a tuo zio come funziona il pugnale, perché dovrebbe crederti?
If you can't prove to your uncle how the dagger works, why in the world would he believe you?
Se vuoi tenere d'occhio il pugnale, aiutami a entrare ad Avrat.
If you want to stay close to this dagger, you're going to have to help me into Avrat.
Ricordi che dopo la battaglia hai impedito a Tus di prendermi il pugnale che avevo?
Mystical devices? Do you remember, after the battle, you stopped Tus from taking the dagger I'd won?
Se rivuoi il pugnale, dimmi tutto.
If you want it back, you tell me everything.
Il pugnale fu affidato alla ragazza che salvò l'uomo... facendo di lei la prima "Guardiana".
The dagger was given to the girl who saved man, making her the first Guardian.
E se si introducesse il pugnale nella clessidra e si premesse il pulsante, nello stesso tempo?
What if one were to place the dagger in the Sandglass and press the jewel button at the same time?
Aprire il pugnale mentre è dentro la Clessidra rompe il sigillo.
Opening the dagger while it's inside the glass breaks the seal.
Il Tempio Guardiano segreto vicino Alamut è un santuario... l'unico posto in cui tenere il pugnale al sicuro... l'unico modo per impedire questo Armageddon.
The secret Guardian Temple outside Alamut is a sanctuary, the one place the dagger can be hidden safely, the only way to stop this Armageddon.
Rendimi il pugnale ché io lo possa nascondere.
Give me back the dagger so that I can take it there.
Solo un Guardiano può restituire il pugnale.
Only a Guardian can return the dagger.
Nizam userà il pugnale per forare la Clessidra... e dev'essere fermato.
Nizam will use that dagger to pierce the Sandglass, and he has to be stopped.
Nizam custodisce il pugnale nell'Alto Tempio... difeso da una specie di demone, coperto di punte.
Nizam's keeping the dagger in the High Temple, guarded by some sort of demon covered in spikes.
Non usare il pugnale per cambiare il passato!
Don't use the dagger to undo your past!
Scegli con cura, Godfrey, il punto in cui affondare il pugnale.
Choose carefully, Godfrey, the spot where you would place your dagger.
Il pugnale di mio padre rappresenta il mio vincolo.
My father's dagger is my bond.
Se il pugnale rimane dov'e', lui resta morto.
So that's it. As long as we keep the dagger in there, then he stays dead.
Contro il fatto che voi mi lasciate il pugnale nel cuore.
You leaving this in my heart.
Estrargli il pugnale e' stata una mossa furba.
Undaggering him was a smart move.
Il pugnale e' letale per qualunque vampiro lo usi.
Dagger's lethal to any vampire who uses one.
Sai sempre con precisione dove affondare il pugnale, vero?
You always know precisely where to plunge the dagger, don't you?
5.8712430000305s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?